Sinuhet - Názory | Bandzone.cz

Sinuhet pop-alternative / Praha

Sledovat

Bandzone.cz Tip týdne

24. května 2010
Playlist kapely
0:00 / 0:00
  • Ve střepech ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Na úsvitu dní ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Odysea ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Feel the Sun ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Ve snáři osudu ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Noční válka ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Почему мы не помним сны ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Do hlubin! ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • V siluetách ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno
  • Krajina s Hamletem ("NOCTURNO" 2014)
    Nezařazeno

Pro přidání příspěku se prosím přihlašte.

Bez profilu

rock progressive?

já bych řek, že je to spíš folk.. ale to už je jedno :)
ničím zvlášť mě to nezaujalo

Bez profilu

Peta Valkoun

Paráda! Nejlepší music!

Pan Klaun I.

Mě by zajímalo jak vnímají cizinci české texty a češtinu v hudbě..čeština není nejzpěvnější jazyk a umět ho vkusně použit umí u nás jen málo textařů...stejně tak třeba němčina - vkusně je použita třeba v Beethovenově 9 symfonii ...myslím že hodně zpěvná krom angličtiny je polština, francouzština, italština, latina

MarTina

Jo, Bertráme, to máš recht, ale tak se mi zdá, že ono se dá schovávat i za češtinu... Třeba například takovej Krajčo to dělá celkem uspěšně, si teda myslím:-)
Jinak když česká kapela zpívá nečesky, poslouchám to prostě jako muziku, a texty mě povětšinou nezajímají (čestnou výjimkou je snad jedině Model Bazaar:-), zjednoduším si to a usoudím, že mi stejně nechtějí nebo neumějí nic zajímavýho sdělit. Přitom i "prostě jako muzika" to může být pro mě dobré, tak jako je pro mě dobrá muzika spousty nečeských kapel, z jejich textů často nerozumím ani bžng.
Samo kámo, dobrá muzika + texty typu "Urza", to je ovšem zas úplně jiný kafe:-)!

Robert Rajs

To je otázka do pranice. Tak především - já se určitě chci zastat češtiny. Pokud česká kapela zpívá anglicky, pak to beru jako hendykep. Mě třeba texty zajímaj, ale logicky (např. u kapely. kterou slyším poprvé) nepoběžím s textem k překladači. Prostě je nebudu znát. Je ale fakt, že taková kapela může použít angličtinu k zasažení mnohem početnější skupiny anglicky mluvících obyvatel, což se ale v praxi ve většině případů míjí účinkem a smyslem. Potom napsat smysluplný text v češtině je daleko těžší. Někdo volí angličtinu z čistě estetickýho důvodu, jinej se za ní spíš schovává. Atd atd atd...

Podle mě vůbec nejde o to, co je "in" a co "out". Nesnáším, když to někdo takhle řeší. Myslím, že mnohem důležitější je, jestli jde hudba ze srdce a v textu je to to samý v bledě modrým. Chceš mi něco sdělit? Tak povídej... A nejlépe v jazyce, kterej zvládám. Já mám rád upřímnost v hudbě. Jazyk je vedlejší... A nejlepší textaří? To je celkem jasný: Milan Urza, Pavel Zajíček.

Tomygun

Je to super..ale první hoře rulez..jinak o češtině taky jsem ten názor viděl:D:D většinou když nějaká band(a) zpívá anglicky nikdo texty neřeší, zpívá česky, texty se řeší a podle mě až moc..mě zajima hlavne music a jak zpev spolecne s ni vyzni, text je třešnička na dortu...anglinu nezatracuju když sedne..líbí se mi např. u Zylwaru čeština + texty a prolínání ruštinou je to neobvyklý a hodně zajímavý a třeba u fixy mam hodně texty rád, dobrý je že každej si ale pod nima představuje něco jinýho..dál bych texty vyzdvihnul u Nasty, the.switch, dobrej text song nezůstavej stát od Straight,je toho víc bahrain mě jeětě napadaj(po po polykaj výkaly krásy...) a trochu reklamy taky:DD od B_side song naděj.....ježiš to bych se styděl kdybych zapoměl NEJ TEXTY, KTERÝ NEBUDOU NIKDY NIČÍM A NIKÝM PŘEKONATELNÝ OD: Karel Kryl